【アークナイツ】このゲームの紙芝居しっかり読んでる人いる?何言ってるか全然わからんし長すぎるんだが…

761: 名無しさん 2024/03/14(木) 08:22:11.37
このゲームの紙芝居しっかり読んでる人いる?
何言ってるか全然わからんし長すぎるんだが

773: 名無しさん 2024/03/14(木) 12:41:20.00
>>761
シナリオの質は業界最低だと思うこれより下の翻訳はみたことない

774: 名無しさん 2024/03/14(木) 12:51:26.41
>>761
それ本気ならエロゲだとギシアン部分しか理解できないぞ

762: 名無しさん 2024/03/14(木) 08:24:45.09
😾三

😼

775: 名無しさん 2024/03/14(木) 12:52:37.71
※龍門スラング※

776: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:04:25.21
実際理解しにくい文章してると思うわ
翻訳とケルシーとそれに類似した話し方の奴のせいだと思ってるが

777: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:09:32.93
翻訳の質は高いと思うけどな
少なくとも読んでて日本語として破綻してる部分があったという記憶はないし
硬くて難しい言い回しを好んで使ってるから人によっては理解しにくいのはわかる

779: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:18:30.48
>>777
日本語として破綻してるソシャゲとかどっかにあるの?

785: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:25:49.07
>>779
カバーを掩体って書いてあるのは違和感あったな
まあ日本語ではあるんだけど

778: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:13:08.34
同じことを言っている文が3度ほど続いたりするのはよろしくないかな

780: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:18:42.80
スターレイルに比べたらマシだろ
あっちは全キャラがケルシー構文だからな

783: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:21:48.81
>>780
スタレはちゃんと声優が読み上げ可能な分量にまとめてるだろ フルボイスストーリー様と比較したらみじめだろ

781: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:18:47.93
目が滑り過ぎてアイススケート始めちゃったよ…

782: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:20:54.75
下手な洋ゲーのローカライズに触れてるとこのレベルの翻訳を最低とかとても言えん
一人称のセリフごとの違いやバラバラな口調なんて当たり前にあるし

784: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:22:22.46
アークナイツのストーリーは有志の方がまとめてくれて丁度いい長さだから

787: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:32:23.05
フルボイスなのにあれだからな

788: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:35:36.98
正直ドラマ部分は延々と「味方(ロドス)は悪くない、敵(レユニオン、サルカズ)も悪くない」という薄っぺらな説教言ってるだけの駄作
世界観とキャラ見せてくものとして見てる

789: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:41:55.07
真の糞翻訳とはこういうのを言う
https://i.imgur.com/S65CMKI.jpg

790: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:44:09.41
掩体壕とかは戦争系小説読んでると結構目にする

スマホゲーだとストーリーにケリつけるのはサ終時だから
ライン生命イベみたいに多少とも話進むの当分なさそう

791: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:45:45.63
そうかな?薄っぺらい人死なせて感動シナリオを売りにしてる
ゲームよりかなりましだだと思うがな。
序盤はアーミヤ青くせえと思ったがミーシャ殺してから
覚悟が見えたし。

792: 名無しさん 2024/03/14(木) 13:48:03.07
いつめんいないイベストは読みやすいし面白いんだけどな
メインストがどうにも…

引用元:https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1709688798/l50