【アークナイツ】このゲームが標準日本語なのが不思議なんだよなぁ…

381: 名無しさん 2022/02/07(月) 06:39:27.85
むしろ俺はこのゲームが標準日本語なのが不思議
詳しくは分からんけどこれって中国のゲームなんだよな?
アークナイツに限らずこの界隈の大陸ゲーが日本語声優使われてるのがずっと疑問だった
日本市場向けならそもそもリリースは日本リリースじゃないのとも思うし、プレイ人口も大陸他の方が多そうに思えるし

383: 名無しさん 2022/02/07(月) 06:46:09.87
>>381
ダクソみたいなキャラのゲームで日本語喋ってたら違和感あるだろ
アニメ顔のキャラが日本語以外喋ってたら違和感あるんだよ

418: 名無しさん 2022/02/07(月) 08:43:55.67
>>383
ブラボの日本語は最高だったぞ

385: 名無しさん 2022/02/07(月) 06:55:07.54
>>381
洋画を字幕で見る様なもん
アニメキャラは日本語音声の方が雰囲気に合ってると考えられてる

384: 名無しさん 2022/02/07(月) 06:48:54.99
大陸オタクに日本声優が人気あるんでしょ

388: 名無しさん 2022/02/07(月) 07:03:45.21
声優で思ったのはAshはネイティブすぎる発音が気になって全然使わなくなったな
アップルパイとか ディオヴォーレントは全然気にならないどころか耳に残るぐらいでもいけてたのに

402: 名無しさん 2022/02/07(月) 08:21:25.65
輸出アニメの影響で日本語音声が好まれるのと
声優のギャラが中華と日本で 10-20 倍違うんだと

404: 名無しさん 2022/02/07(月) 08:24:37.88
何十倍もギャラ違うなら中国版音声とかつけるだけ金の無駄やん

408: 名無しさん 2022/02/07(月) 08:32:29.23
へー意外だわ
確かにダクソ日本語の例えは分かるけど、それはまだ聞き馴染みがある外国語の英語だからな気もするんよね
聞き慣れない外国語音声って違和感しかないと思ったけど案外日本語って海外からしたら聞くことにそんな抵抗は無いんだな
字幕映画の場合は口と音声が合ってない違和感の方がデカいから字幕を選ぶ感じがしてた

411: 名無しさん 2022/02/07(月) 08:35:08.64
海外はそもそも声優っていうキャリアそのものがなんかパっとしないんだっけ?

引用元:http://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1644125798/l50